1.[涸辙之鲋]/[觊觎]啥意思?咋造句?

2.涸辙之鲋什么意思 涸辙之鲋含义

[涸辙之鲋]/[觊觎]啥意思?咋造句?

涸辙之鲋的意思-涸辙之鲋的意思及典故

涸辙之鲋

音]:hé zhé zhī fù

[解释]:涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。

[例句]:但人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如~,急谋升斗之水一样。

[典故]:庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”

庄周忿然作色曰“周昨来,有中道而呼。周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我东海之波臣也.君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”

典故注释:

贷――借贷。

诺――答应的声音。好、可以的意思。

哉――文言语助词。呢、吗的意思。

激――引导。

邑金―封地上所得到的财产收入。

肆――卖东西的铺子、商店。

翻译 庄周家贫,所以到监河侯那里借粮米。监河候说:“可以,我将要收到封地的税金,借给你三百金可以吗?”庄周忿然作色说:“我昨天来,路上听到呼喊的声音,四面张望见干涸的车辙中有一条鲫鱼。我问它说:‘鲫鱼,来,你是做什么的呢?回答说:‘我,东海的波臣。你能给一升半斗的水救我的命吗?’我说:‘可以,我要去南方劝说吴、越的国王,引西江的水来迎接你,可以吗?’鲫鱼忿然作色说:‘我失去了我不能离开的水,困在这里,我得一升半斗的水就可以活,你却要我等西江的水,还不如趁早到卖干鱼的店铺去找我呢!”’

评点

作者用十分简练的文笔,描绘出一个吝啬鬼的形象,揭示出了一个浅显的道理:当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。后以“涸辙之鲋”比喻处于困境、急待援助的人或物。

寓意

这个故事的寓意是当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。

鲋鱼的回答可以用“远水解不了近渴概括

觊觎

读音:jì yú

英译:[covet;cast greedy eyes on;harbour aggressive designs against;long for;pretend to]

中义:非分的希望或企图。

相关文献:

《左传?桓公二年》:“庶人、工、商,各有分亲,皆有等衰。是以民服事其上,而下无觊觎。” 杜预 注:“下不冀望上位。”《三国志?魏志?武帝纪》:“宗庙乏祀,社稷无位;羣凶觊觎,分裂诸夏。”《旧唐书?崔元略传》:“时 刘栖楚 自为京兆尹,有觊觎相位之意。” 清 魏源 《庐山王文成公纪功碑歌》:“ 明 季中叶患尾大,爪牙觊觎强宗盟。” 鲁迅 《集外集拾遗补编?中国地质略论》:“ 中国 者, 中国 人之 中国 ……可容外族之赞叹,不容外族之觊觎者也。”

造句:目前日益活跃的中国产权交易市场正在成为国际众多私募基金觊觎的目标。

涸辙之鲋什么意思 涸辙之鲋含义

1、涸辙之鲋(拼音:hé zhé zhī fù)是一则来源于寓言故事的成语,成语有关典故最早见于《庄子·外物》。“涸辙之鲋”的原义是干涸了的车辙里的鲫鱼(涸:水干枯竭;辙:车辙,车轮压的痕迹;鲋:鲫鱼);指即将干渴而的鱼,也比喻处于困境急待援助的人;在句中一般充当主语、宾语。

2、庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色,曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙,中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者邪?’对曰:‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺,我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”(出自《庄子·外物》)