1.一模一样的意思解释

2.一模一样的意思是什么

3.一模一样的意思与造句

一模一样的意思解释

一模一样的意思-不能说完全相似,简直是一模一样的意思

一模一样的意思是指形容完全相同,没有什么两样。

一、成语出处

清·吴敬梓《儒林外史》第五十四回:“今日抬头一看,却见他黄着脸,秃着头,就和前日梦里揪他的师姑一模一样,不觉就懊恼起来。”

二、成语例句

1、我的书包和弟弟的一模一样,都是妈妈买的。

2、小猫长的跟猫妈妈真像,几乎一模一样。

3、他和画中的人简直一模一样,完美无缺到无可比拟,在画展中格外惹人注目。

4、这对双胞胎姐妹长得一模一样,真是可爱极了。

5、这两篇的情节跟构造一模一样,有相互剽窃的嫌疑,须要查明。

6、这两件衣服从颜色到款式虽然一模一样,但质量却有很大差别。

7、我拿过的太阳橡皮和同桌的一模一样。

8、我们的笔迹不可能一模一样。

9、欣欣说,昨天她做作业做到很晚,果然,她的黑眼圈简直跟国宝熊猫的一模一样。

10、小红和小丽是双胞胎,长得和穿的一模一样!

11、这位明星看起来和电视里一模一样,皮肤太好了。

12、我到外地旅游,一个玩具商贩拿着一个模型向我推销,我随意看了看,竟然与我家里的模型一模一样!

一模一样的意思是什么

一模一样的意思是完全相同,没有什么两样。

造句:

1、首长的儿子遇一农民工,见他长得与自己一模一样,便鄙夷地问:你妈以前在钓鱼台当过服务员吗?农民工答:俺娘没出过村,俺爹给个首长当过警卫员。

2、如果你居住在其他任一个邪恶财政的贼窝,故事除了人物姓名不同,情节几乎是一模一样的。

3、我现在手机用的是“天翼通”,号码末6位是特意选的,和我现在持有最多的股票代码一模一样。

4、事实证明了刘火宅的推断,一时半刻之后,在另外一个已成气候的狐穴里面,刘火宅再度发现了一模一样的妖草。

5、尽管她身上的每一个部位都和人类女性一模一样,甚至比她们中的大部分人都有过之而无不及,可在那如天鹅般优美的脖颈上是一颗宛如蜥蜴的脑袋。

6、杨谨华乍看很像美男子,浓眉毛挺鼻,两人之间浓情密意,还有网友说:“在一起!”也有人说两人一模一样,一时之间根本认不出来谁是谁,傻傻分不清楚。

7、有两个小女孩长得一模一样,生日也完全一样,问她们是姐妹吗,她们说是,问她们是双胞胎吗,她们又说不是,请问为什么?(双胞胎或多胞胎)。

8、今天,我穿着我最爱的抹胸去商场,有个女孩子走过来对我说,“我有一条跟你一模一样的短裙,为什么你拿这个当抹胸穿啊?”。

9、我的家的摆设还是没有改变的,还是那样充满家的味道,我的房间也和我离开前一模一样,但是我变了。

10、近日,市民王先生驾车经过天山南路时,发现嘉悦小区门前停放一辆路虎车居然和自己的座驾一模一样,无论车身还是车牌号都没有差别。

11、我怎么可能是妖族,我周羽活生生的一个人,和亿万人族长的一模一样,怎么可能是那粗毛厚趾的妖!

12、她本以为悲伤的自己将一辈子都不敢再唤出这个名字,却不知生命往复,历久弥新,这只和玉里长得一模一样的雪狼狐,就这么再度闯进了她即将熄灭的生命里。

13、所有的经历都跟记忆里一模一样,可这种幻觉只发生在我一个人身上,我仿佛身处迷雾之中,被无边的孤独所包围。只有一个人,他在乎我的感受,可这个人,我在有生之年,从没正眼瞧过他。劳伦·奥利弗

14、一阵微风吹过,小树迎风招展,着实让子恒吃了一惊,“这物理引擎真是太给力了,简直和真的一模一样。

一模一样的意思与造句

样子完全相同。

成语出处: 清·吴敬梓《 儒林 外史》第五十四回:“今日抬头一看,却见他黄着脸、秃着头,就和前日梦里揪他的师姑 一模一样 ,不觉就懊恼起来。”

成语例句: 这两件衣 服从 颜色 到款式 虽然 一模一样 ,但质量却有很大差别。

繁体写法: 一模一様

注音: ㄧ ㄇㄨˊ ㄧˊ ㄧㄤˋ

一模一样的近义词: 毫无二致 没有一点两样。形容完全一样佘道台见了这副神气,更觉得同 花小红一式一样,毫无二致。 清&middo 毫发不爽 犹言丝毫不差。 明 李贽 《观音问·答自信》:“悭贪者报以饿狗,毒害者报以虎狼,分釐不差,毫发不爽 如出一辙 像出自同一车辙。比喻两种言论或事情非常相像此四人之过,如出一辙。宋? 洪迈《容斋续笔

一模一样的反义词: 截然不同 谓不同之处非常分明。《瀛奎律髓》卷二九选 杜甫 《江汉》诗, 清 纪昀 评曰:“末二句语气截然不同 天差地别 大相径庭 比喻彼此差别很大,极为不同 这类非法的方式,与习惯法的精神竟如此地大相径庭

成语语法: 联合式;作谓语、定语;形容人或物

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be as like as two peas <as like as two peas in a pod; be exactly alike>

俄语翻译: как две кáпли воды <точная копия>

日语翻译: うり二つ,まったく同(おな)じである

其他翻译: <德>tǎuschend ǎhnlich <einander aufs haar gleichen><法>exactement pareil <se ressembler comme deux gouttes d'eau>

成语谜语: 铸件

读音注意: 模,不能读作“mó”。

写法注意: 模,不能写作“摸”。

歇后语: 一个母牛生的犊;一群老鸦朝南飞