淡妆浓抹是什么意思-淡妆浓抹是什么意思,最好理解
1.“浓妆淡抹总相宜”是什么意思?
2.淡妆浓抹,的宜是什么意思
3.浓妆淡抹的抹是什么意思
4.饮湖上初晴后雨的浓抹的意思是什么
“浓妆淡抹总相宜”是什么意思?
意思是:淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
一、原文
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
二、翻译
如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
三、出处
宋·苏轼《饮湖上初晴后雨二首·其二》
扩展资料:
一、创作背景
苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这首诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。
二、赏析
诗的上半首既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴姿雨态。下半首诗里,诗人没有紧承前两句,进一步运用他的写气图貌之笔来描绘湖山的晴光雨色,而是遗貌取神,只用一个既空灵又贴切的妙喻就传出了湖山的神韵。
喻体和本体之间,除了从字面看,西湖与西子同有一个“西”字外,诗人的着眼点所在只是当前的西湖之美,在风神韵味上,与想象中的西施之美有其可意会而不可言传的相似之处。
三、作者简介
苏轼(1037—1101),字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋八大家”之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格。与黄庭坚并称“苏黄”。
淡妆浓抹,的宜是什么意思
宜是适宜、自然的意思。这句话的意思是无论怎么打扮都是那么得十分适宜。
原文宋代苏轼《饮湖上初晴后雨二首·其二》
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文:在晴日阳光照耀下,西湖水波荡漾,光彩熠熠,美极了;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,也显得非常奇妙。
如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆浓抹都显得十分自然。
扩展资料
一、创作背景
苏轼于1071年—1074年(宋神宗熙宁四年至七年)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。
二、赏析
前两句诗人既写了湖光,又写了山色;既有晴和之景,又有雨天之韵,可以说内容是很多的。苏轼这两句有高度的艺术概括性,同时又很形象、很传神,想象空间很大,将“西湖即是美”这一人们共有的感受用诗的语言表述出来。同时,这两句也反映出诗人开阔的胸襟与达观自适的性情。
后两句以绝色美人喻西湖,不仅赋予西湖之美以生命,而且新奇别致,情味隽永。这一出色的比喻,被宋人称为“道尽西湖好处”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的别名。
浓妆淡抹的抹是什么意思
这里“抹”是指涂,涂抹的意思。
浓妆淡抹有两层意思:
1、浓妆淡抹指浓淡适宜,颜色很好看(多用来形容优美的风景、华丽的衣着)。妆:化妆。
2、浓艳和淡雅两种不同的装饰,也比喻浓丽和素雅两种不同的自然景色。
“抹”的汉字解释:
一、mǒ?
1、涂:涂抹。抹粉(喻美化或掩饰)。抹黑(喻丑化)。抹子(瓦工用来抹灰泥的器具。亦称“抹刀”)。
2、揩,擦:抹拭。哭天抹泪。
3、除去,勾掉,不计在内:抹煞。
4、轻微的痕迹:“林梢一抹青如画”。一抹余晖。
二、mò?
1、把和好了的泥或灰涂上后弄平:抹墙。抹石灰。
2、紧靠着绕过去:抹头。抹身。
3、用手指轻按,奏弦乐指法的一种。
扩展资料:
“抹”的其他成语
一、擦脂抹粉
拼音: cā zhī mǒ fěn?
近义词: 涂脂抹粉、浓妆艳抹 反义词:
用法: 联合式;作谓语、定语;指化装打扮
解释: 擦:涂;脂:胭脂;抹:揩;粉:香粉。涂脂抹粉
出处: 清文康《儿女英雄传》
二、一笔抹杀
拼音: yī bǐ mǒ shā?
近义词: 一笔抹煞、一笔勾销?
用法: 偏正式;作谓语;含贬义
解释: 比喻轻率地把成绩、优点全部否定。
出处: 明沈德符《野获编》
三、拐弯抹角
拼音: guǎi wān mò jiǎo?
近义词: 转弯抹角、曲里拐弯 反义词: 直截了当、平坦通途
用法: 联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当
解释: 沿着弯弯曲曲的路走。比喻说话绕弯,不直截了当。
出处: 元秦简夫《东堂老》
例子: 他说话总是直来直去,从不拐弯抹角。
参考资料:
饮湖上初晴后雨的浓抹的意思是什么
淡妆浓抹:化妆,淡描娥眉,浓施粉黛.
想象西子应也是“淡妆浓抹总相宜”,当其设喻之际、下笔之时,恐怕未必拘泥于晴与雨二者,何者指浓妆,何者指淡妆。欣赏这首诗时,如果一定要使浓妆、淡妆分属晴、雨,可能反而有损于比喻的完整性、诗思的空灵美
[宋·苏轼] 饮湖上初睛后雨
水光潋滟睛方好,山色空朦雨亦奇.
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.
字词解释
湖:指杭州西湖.
饮湖上:在西湖上饮酒.
初睛:起初开始放晴.
后雨:后来天又下雨.
潋滟:水波荡漾粼粼闪动的样子.
睛:通假字.“睛”通“晴”,晴天.
方:刚刚,正好.
空蒙:形容空中雾气迷茫的样子.
亦:也(刚刚,正好).与诗中“方”同义.
欲:想.
西子:越国美女西施,
淡妆浓抹:化妆,淡描娥眉,浓施粉黛.
总:都.
相宜:合适,适宜.
奇:美妙,与诗中“好”同义.
全句解释
在西湖上饮酒欣赏开始晴天和后来下雨景色
波光荡漾闪烁晴天刚好雅致,
山雾朦胧漂渺雨中也很美妙,
我想把西湖比作是美女西施,
淡描浓施都是那么美丽宜人.
全诗理解
一天,苏轼和朋友在西湖上饮酒.开始天气晴朗,不大工夫天下起雨来.
晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌.
雨天的西湖,山中云雾朦胧,漂漂渺渺,又显出别的一番奇妙景致.
我想把西湖比作西子,不管怎么打扮,总能自然地烘托出天生丽质和迷人的神韵.
这首诗大意描写了西湖的景色,赞美了西湖的山水不论天晴还是下雨都很美丽宜人.
赏析提要
这是一首描写西湖美景的诗,写于诗人任杭州通判期间.一天,苏轼和朋友在西湖边上饮酒.开始天气晴朗朗的,不大工夫竟阴了天,下起雨来.这样,饮酒未尽,诗人便饱览了西湖上晴和雨两种截然不同的风光.
首句“水光潋滟晴方好”描写晴天的西湖,在灿烂的阳光照耀下,水波荡漾,波光闪烁,正展示着那无限美丽的风貌.次句“山色空蒙雨亦奇”描写雨天的西湖,在雨幕笼罩下,周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,晃若仙境,显出一番奇情妙景.“晴方好”“雨亦奇”,宜晴宜雨,可浓可淡,能动能静,赞美了西湖的山水不论天晴还是下雨都很美丽宜人.诗人以自己独具的慧眼,将西湖的晴姿雨态写得具体、传神,具有高度的艺术概括性.
后两句“欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜”是说,我想,最好把西湖比作西子,空蒙山色是她淡雅的描妆,潋滟水光是她艳丽的粉饰,不管她怎样打扮,总能自然地烘托出天生的丽质和迷人的神韵.这里,诗人用了一个奇妙而又贴切的比喻,拿西施来比西湖,不仅是因为二者同在越地,同有一个“西”字,同样具有婀娜多姿的阴柔之美,更主要的是她们都具有天然美的姿质,不用借助外物,不必依靠人为的修饰,随时都能展现优美的风姿.西施无论浓施粉黛还是淡描娥眉,总是风姿绰约的;西湖不管晴姿雨态还是花朝月夕,都美妙无比,令人神往.这个比喻得到后世的公认,从此,“西子湖”就成了西湖的别称.
这首诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评.从此《饮湖上初睛后雨》与西湖总相提并论,成为西湖的嫁妆,加上苏轼妙喻西子湖美名,使西湖锦上添花,名人名诗名湖广为流传,为西湖闻名于世增了光添了彩.
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。